ゼーノ OFFICIAL SITE
  • Information
  • Event Schedule
  • Profile
  • Works
  • Contact

心の手紙 心中的信


詞曲:くっじー 中文詞:ゼーノ

CHINESE 中文歌詞


是否能聽見 呼喊中的思念
但對我而言 你已經離太遠

儘管很痛苦 儘管很孤獨
再孤單的夜 終究有日出
但對我而言 太刺眼目眩
只留下傷口 在身邊

慢慢飄向天邊 一縷輕煙
就在一眨眼間 消散人間
你已化為晴天 如此的遙遠
無論怎樣伸手 也摸不到邊

現在就想飛 回到你的身邊
如此的熟悉 如此的親切
如果能爬盡 這漫長的階梯
能否跨過天 到達雲端的另一邊


我全都瞭解 記憶不重演
早已明白 就在那一天
如此的光輝 美好的時間
現在卻已經 斷了線

曾經如此欣喜 深藏的回憶
不斷湧現讓我 下定決心
為了從明天起 能盡情歡笑
將心中的這封信 默默寄給你


著手去追尋 嶄新的幸福
應該沒關係 真的沒問題?
但我希望 雖然你在遠方
仍然能展現 與過去一樣的笑顏

與無邊盡頭的你一同編起
默默的獻給你 將心中的這封信

是否能聽見 呼喊中的思念
現在我已經 彷彿可以聽見
我們用心 交織出的旋律
一定能實現 從今一直到永遠
永遠…

ORIGINAL 原文歌詞


この声が 聴こえますか?
わたしには 聴こえません

苦しくて つらいのに
でも朝は やってくる
わたしには 眩しくて
痛みだけ 伝う

空へ昇る 白煙が
瞬く間に 広がり
君は空に なりました
背伸びしても 届かない

やわらかな 君の元へ
今すぐに 行きたいよ
階段 上りきれば
空の向こう 辿り着けるかな?


わかってる 戻れない
知ってる あの頃に
輝いた あのときは
今はもう 過去で・・・

嬉しかった 思い出が
溢れるから 私が
明日からは 笑えるよう
心の手紙 贈ります


新しい 幸せを
望んでも 良いですか?
それでも 今の君は
向こうでも 笑っていますか?

最果ての 君と紡ぐ
君に贈る 心の手紙

この声が 聴こえますか?
わたしには 聴こえます
心で 紡ぎあえる
メロディーを いつの日までも
きっと・・・
Proudly powered by Weebly